вівторок, 3 липня 2012 р.

Внутреннее Валовое Счастье


О качестве жизни. Скоро мерилом экономического благосостояния станет «счастье». В сентябре 2009 года Николя Саркози объявил, что Франция всерьез рассматривает «индекс счастья», трансформирующий показатели «качества жизни» и «свободного времени» в более широкую меру общего экономического блага. Традиционный метод измерения национальной экономической активности – ВВП – заменится чем-то наподобие Внутреннего Валового Счастья. Это, конечно, фундаментально новый подход к работе, и, безусловно, найдутся экономисты, которые захотят оценить в числовых показателях такое неколичественное понятие, как «счастье».

Во многих смыслах эти размышления о «счастье» - часть мировой смены экономической парадигмы, которая уводит нас еще дальше от парадигмы «рационального мышления».

Переведено отсюда


"Самий сік" – сік Galicia

Найбільш читаємий блогер України, талановитий куратор (як зараз кажуть) контента Ігор Бігдан побував на нашому виробництві. І ось, що він побачив.


неділя, 1 липня 2012 р.

Шорлє або Шпріцер

Шорлє – один з найбільш освіжаючих напоїв для спекотного літа. Зробити його дуже легко – це фруктовий (найчастіше – яблучний) сік, змішаний зі слабогазованою мінеральною водою. Класичною вважається пропорція 1:1, але дозволяються варіанти.Шорлє також рекомендується під час фізичних вправ, бо дозволяє швидко відновитися.

Цікавим є слово "шорлє". Спеціально для вас ми зробили лінгвістичну розвідку. 

"Шорлє" звучить дуже по-французькому, так що по російськомовному інтернету ходить така історія походження напою: придворный виночерпий Людовика Благочестивого перепутал бочонок с вином и соком. Заметив, что вместо вина он чуть было не угостил своего повелителя простым виноградным соком, виночерпий пришел в ужас, но не растерялся и решил добавить в сок минеральную воду, благо минеральные источники были прямо под ногами. Смелый эксперимент подарил тем самым королевскому столу напиток, внешне весьма напоминающий легкое игристое вино. Наполнение бокала этим чудесным тонким напитком сопровождалось завораживающим звуком, напоминающим шум морского прибоя или великолепного водопада... По всей вероятности, именно эти факты и вдохновили незадачливого виночерпия и на удивленный вопрос короля: "Что это?", он, не задумываясь, ответил: "Шорле, Ваше Величество". І сьогодні у теренах СНД шорлє називають "французьким лимонадом". 

Але! Самі французи слово "шорлє" сприймають як виключно німецьке у складі слів Apfelschorle, Fruchtschorle і Weinschorle. Перше позначає поєднання мінеральної води з яблучним соком, друге - з будь-яким фруктовим, а третє - з вином. І, так, німці вважають цей напій абсолютно своїм, ведучи походження слова від слова "Schurlemurle", яке у 18 сторіччі в Нижній Баварії означало змішаний напій з вина та води.

Інша цікавинка, пов'язана з шорлє у тому, що воно має фонетично німецький синонім – Spritzer, "шпріцер". Правда, шпріцером частіше називають вино з мінералкою, яке французи називають La Jacqueline!

Отже тепер ми маємо чудовий вибір – "шорлє" або "шпріцер", і чудовий освіжаючий напій. Сік прямого віджиму підходить для шорлє найкраще, бо, на відміну від відновлених соків, не має у складі води. Окрім яблучного популярними є цитрусові та вишневий шпріцери – через кислинку. За смаком додайте лід, шкіру лимону або ягідки. Свіжого літа вам!





пʼятниця, 29 червня 2012 р.

Sensa

В журнале Sensa нам особенно нравится оформление. Поэтому мы решили поделиться с вами не только заметкой о томатном Galicia, которая вышла в июньско-июльском номере Sensa, но и картинками из него. Sensa знает, как сделать из "периодики"  настоящую вдохновляющую "книгу" о женском мире.